Перейти к основному содержанию

Н.В. Гоголь. Вечера на хуторе близ Диканьки. Повести, изданные пасичником Рудым Паньком

Названная книга с такой обложкой вышла в свет в 1960 году тиражом 30 000 экземпляров, что по масштабам тогдашей работы книгоиздательств означало каплю в море. Книга эта нестандартно большого размера. С замечательными иллюстрациями А. Лаптева. Они как раз и побудили редакцию "ПЕДАГОГИИ" взяться за оцифровку. Оно того стоит.

 

Предисловие

«Это что за невидаль: „Вечера на хуторе близ Диканьки“? Что это за „Вечера“? И швырнул в свет какой-то пасичник! Слава богу! еще мало ободрали гусей на перья и извели тряпья на бумагу! Еще мало народу, всякого звания и сброду, вымарало пальцы в чернилах! Дернула же охота и пасичника потащиться вслед за другими! Право, печатной бумаги развелось столько, что не придумаешь скоро, что бы такое завернуть в нее».

I. [Как упоителен, как роскошен летний день в Малороссии…]

I

Meнi нудно в хатi жить.
Ой, вези ж мене iз дому,
Де багацько грому, грому,
Де гопцюють все дiвки,
Де гуляють парубки!

Из старинной легенды

II. [Вам, верно, случалось слышать где-то валящийся отдаленный водопад…]

II

Що, боже ти мiй, господе! чого нема
на тiй ярмарцi! Колеса, скло, дьоготь,
тютюн, ремiнь, цибуля, крамарi всякi…
так, що хоч би в кишенi було рублiв
i з тридцять, то й тодi б не закупив
yciєп ярмарки.

Из малороссийской комедии

III. [Так ты думаешь, земляк, что плохо пойдет наша пшеница…]

III

Чи бачиш, вiн який парнище?
На cвiтi трохи єсть таких.
Сивуху так, мов брагу, хлище!

Котляревский, Энеида

– Так ты думаешь, земляк, что плохо пойдет наша пшеница? – говорил человек, с вида похожий на заезжего мещанина, обитателя какого-нибудь местечка, в пестрядевых, запачканных дегтем и засаленных шароварах, другому, в синей, местами уже с заплатами, свитке и с огромною шишкою на лбу.

V. [Рассеянно глядел парубок в белой свитке, сидя у своего воза…]

V

Не хилися, явороньку,
Ще ти зелененький;
Не журися, козаченьку,
Ще ти молоденький!

Малороссийская песня

VI. [Сюда, Афанасий Иванович! Вот тут плетень пониже…]

VI

От бiда, Роман iде, от тепер
як раз насадить менi бебехiв,
та й вам, пане Хомо, не без
лиха буде.

Из малороссийской комедии

– Сюда, Афанасий Иванович! Вот тут плетень пониже, поднимайте ногу, да не бойтесь: дурень мой отправился на всю ночь с кумом под возы, чтоб москали на случай не подцепили чего.