Перейти к основному содержанию

Литература древних египтян была самым тесным образом связана с религией. В мифах и сказках описывались чудесные события из жизни богов и тех людей, жизнь которых таинственным образом скрещивалась с загадочным и неведомым потусторонним миром. Влияние религиозно-магического мировоззрения на широкие слои населения усиливалось тем, что многочисленные произведения религиозной литературы облекались в художественную форму. Таковы магические заклинания, религиозные гимны богам и обоготворённым царям, жертвенные формулы и разнообразные религиозно-магические тексты, связанные с заупокойным ритуалом и часто облекавшиеся в строго ритмическую поэтическую форму.

Наиболее яркими образцами религиозной поэзии являются гимны и славословия богам, которые входят составной частью в различные сборники начиная с древнейшего времени. Так, ещё в «Текстах пирамид» сохранились поэтические гимны в честь бога солнца Ра, бога умирающей и воскресающей природы Озириса и бога великой реки Нила. К этому же периоду относятся и «Гимны царским диадемам», сохранившиеся на папирусе московского Музея изобразительных искусств. Эти гимны пелись в храме в тот день, когда на голову царя возлагали священную диадему. В гимнах восхвалялся в качестве верховного бога бог водной пучины Собк.

Огромное количество религиозных гимнов в честь различных богов сохранилось и от времён Нового Царства. Среди них наибольший исторический и литературный интерес представляют гимны верховному государственному богу Амону и в особенности гимны единому богу солнца Атону, культ которого пытался установить в качестве единственного государственного культа фараон Эхнатон. Гимны Атону, в которых ясно чувствуется свежая струя художественного реализма, являются высшим достижением религиозной поэзии древнего Египта. Авторы этих гимнов в простой и безыскусственной форме рисуют великую творческую силу солнечного божества, зарождающего жизнь на земле и пробуждающего к жизни природу:

Сверкает и блестит на горизонте утром,

Восходишь ты в лучах Атона блеск дневной.

И тает мрак ночной под сенью рук горящих.

Ликуют два Египта, и жаркий юг и север.

И на ноги встаёт от сна восставший люд.

Омыв себя водою и взяв свои одежды,

Хвалу тебе возносят, когда восходишь ты.

Во всей земле твоей творят свою работу.

И мирно бродит скот на пастбищах своих.

Чуть зеленеют травы, в лучах твоих деревья,

И птицы вылетают из гнёзд своих ночных.

Особое место в египетской литературе занимала драматическая поэзия, один из замечательных образцов которой в обрывках сохранился до наших дней. Эта древнейшая известная нам религиозная драма или священная мистерия наглядно изображала страдания, смерть и воскресение бога умирающей и воскресающей природы Озириса. В некоторых египетских надписях, в частности в тексте на стэло Ихернофрета времени Среднего Царства, подробно описывается эта мистерия, совершавшаяся в храме Озириса в Абидосе. Поэтический текст этой древней религиозной драмы восходит к эпохе Древнего Царства. Ещё в «Текстах пирамид» сохранились обрывки текста, в котором описывается оплакивание и воскрешение Озириса. Более полные тексты сохранились в папирусах, которые относятся к довольно позднему времени. С художественной точки зрения венцом поэтического творчества этого типа является «Плач Изиды и Нефтиды» над телом умершего Озириса, в котором богини-сёстры призывают умершего бога природы воскреснуть к новой жизни. Плач Изиды и Нефтиды должен был произноситься в самой священной части храма двумя красивыми жрецами, «на плечах у которых написано имя Изиды или Нефтиды». Древнеегипетская религиозная драма оказала сильное влияние на дальнейшее развитие религиозной драмы в древней Греции и на христианском Востоке.

Авдиев В.И. История Древнего Востока. Издание второе переработанное и дополненное. [Л.], 1953, с. 299-300.